2018-01-01から1ヶ月間の記事一覧

翻訳の限界と超越

Ost: Call Me By Your Nameアーティスト: Original Soundtrack出版社/メーカー: Sony (Nax615)発売日: 2017/11/17メディア: CDこの商品を含むブログを見るこの映画のテーマソング、mystery of loveを聴いていて思った。最初の一文の意味が分からなくて、もふ…

翻訳の限界と超越

Ost: Call Me By Your Nameアーティスト: Original Soundtrack出版社/メーカー: Sony (Nax615)発売日: 2017/11/17メディア: CDこの商品を含むブログを見るこの映画のテーマソング、mystery of loveを聴いていて思った。最初の一文の意味が分からなくて、もふ…

怒りのwhat’s up

What’s up guys ? もふもふです! タイトルだけどさ、英語圏の人って電話に出るときにwhat’s up?っていったりするじゃないですか。 もふもふ、それを言いたかったの!daily conversationで! それでもふもふ、もふぃあんせとの電話で、やっと言うチャンスが…

好きなものや興味が変わらないって、人ととして「成長していない」と思っていた

もふもふは、最近内省的です。 仕事先で毎日同じ愚痴を言っている同僚たちが不思議でたまらん。 表題の件だけど、最近思っていたのですが、大学院進学じゃなくて就職を選んだ時、もふもふは、「好きなことが変わっていないって、人としてやばくね?」と思っ…

4月はこの映画をみよう。Call me by your name

youtu.be あかんあかん、もう原作が読みたい

2018年は衣食住を丁寧にしてゆきたいです。

心の冷えとり 作者: 小室朋子 出版社/メーカー: WAVE出版 発売日: 2018/01/23 メディア: 単行本(ソフトカバー) この商品を含むブログを見る もふもふです! 去年の中頃から読んでいる、こちらの女医の小室朋子さんのブログが大好きです。 2014年ごろから書…

人の役に立たないといけない、と思っていた

画像はこちらより へろー! もふもふです。 2018年もよろしくお願い致します。 今年は結婚式なのでそれに向けて頑張ります。 さて。 もふもふは、何かにつけて「人の役に立たないといけない」と思っていました。 大学での研究は楽しかったけど、「ゲイ文学な…

英文校正の副業の稼ぎについて

へろー!もふもふです! 実家でゴロゴロしているおかげで、今はブログを書きまくっています! さてさて、副業について、もふもふはとある英文校正のお仕事を頂いております。 時折忙しくて断ることもあるのですが、おかげさまで土日はひっきりなしに依頼を頂…